"Pleased to meet you."
This one's easier in Romance than in English! Here it is:
French enchanté (ahn-chahn-tay) = "enchanted." Because it's an adjective, it agrees for masculine and feminine. If you're a female, enchantée has an extra "e". It's pronounced the same.
Spanish encantado (ayn-kahn-tah-tho) = "enchanted." For females, the "o" becomes "a" for encantada.
Italian piacere (pyah-chay-ray) = "pleasing." There's no adjective agreement to make.
So, here they are again... Pleased to meet you, says John:
Fr. Enchanté, Sp. Encantado, It. Piacere
and says Jill:
Fr. Enchantée, Sp. Encantada, It. Piacere